CASE STUDY事例紹介

専門性の高い金融業界の雑誌記事の翻訳

製品マニュアル日本語版・英語版のデータ制作と翻訳

マニュアル翻訳の品質を向上する「プルーフリーディング」

外国語文・フォントの「読みやすさ」「分かりやすさ」の第三者評価

翻訳業務の後方支援(トラブルシューティング)

InDesignで編集された製品カタログの英語版制作

テキスト抽出のできないスキャンデータからの翻訳・DTP

翻訳メモリを使い、コストの削減と品質の一定化

機械翻訳の精度を上げる「ポストエディット」

  1. 1
  2. 1
  3. 2
  4. 3
  5. 4
  6. 5
  7. 6
  8. 7
  9. 8
  10. 9
  11. 10
  12. 11
  13. 26

#タグ一覧

DOWNLOAD FAQ