CASE STUDY事例紹介

翻訳支援ツールを活用することで、翻訳作業の効率化と品質向上を図る

仕様書の多言語化を行う前に、和文と英文の整合性を確認し結果を一覧表にまとめて納品

MS-Wordで作成された説明文書を、社外リリース用に再構成

電子機器の輸出に関する法規制調査

複数執筆者によって作成された技術情報誌の翻訳

手書きによる製造記録書の英文変換業務

翻訳後のフィードバック会の開催

出願済明細書の品質チェックおよび他社出願分との品質比較

英文商品コンセプトの和訳とリライト

#タグ一覧

DOWNLOAD FAQ