CASE STUDY事例紹介

高品質、かつ低価格な決算短信の翻訳

業界:商社

プロジェクト概要

翻訳支援ツールを使用して、高品質で低価格な決算短信の日英翻訳を実現する。

課題背景

前回の決算短信で使われた用語とトーンを合わせ、品質を安定させる。
翻訳料金を抑えたいというクライアントのご要望あり。

導入ソリューション

過去の決算短信の日・英で翻訳メモリを作成し、支援ツールを使い翻訳します。その結果、新規の翻訳対象のみを翻訳することになるので、コストを抑えることができます。

工夫した点

過去の決算短信の日本語と英語のペアを複数集め、翻訳メモリの内容を増やしました
翻訳支援ツールを使用することで、用語・トーンを統一しました。
クライアントのフィードバックを翻訳メモリに反映し、品質を安定させました。

一覧に戻る
DOWNLOAD FAQ