課題背景
海外での学会発表のため、発表用スライドと発表原稿を翻訳する必要がある。
発表者は英語に自信がないため、音声ファイルを活用し、事前練習を行う。
導入ソリューション
サン・フレアにて、学会発表用のプレゼン資料(Power Point)と発表原稿の和文英訳を行いました。また発表者が読みやすいようシンプルな単語の選定など翻訳する際に工夫をしました。 加えて、事前に発表の練習ができるように、ネイティブスピーカーが発表用原稿を読み上げた音声ファイルを作成しました。
工夫した点
なるべくシンプルな英語になるよう翻訳し、聞き手が理解しやすく、また発表者が落ち着いて発表できるようにしました。